Mauvaise traduction
Ce matin, je dois faire des déclarations pour mon travail et au moment de rentrer mes coordonnées, on me demande mon adresse mél ......... ????
Au vue de l'institution qui enregistre ma déclaration, je trouve ça un peu limite, que le terme "adresse mail" soit trop anglais, je veux bien, mais ne le traduisez pas en "adresse mél", à la limite, adresse electronique me semble assez francisé pour l'occasion ....
Je m'aperçois que je suis pas le seul à faire des phôttes d'ortographes
Au vue de l'institution qui enregistre ma déclaration, je trouve ça un peu limite, que le terme "adresse mail" soit trop anglais, je veux bien, mais ne le traduisez pas en "adresse mél", à la limite, adresse electronique me semble assez francisé pour l'occasion ....
Je m'aperçois que je suis pas le seul à faire des phôttes d'ortographes